Почему мы так прощаемся?
Jul. 4th, 2008 07:44 pmAuf Wiedersehen (ауф видерзеен) говорят очень редко, по крайней мере в Гамбурге. В основном говорят "Чюс" (длинное Ю) - это вообще-то "пока", но его говорят всегда и везде, даже в учреждениях, людям любого возраста, знакомым и незнакомым. Гораздо реже говорят "Чао", это конечно пришло из итальянского. Редко, но иногда говорят.
История этого "Чюс" заслуживает внимания. Некто Наполеон Бонапарт захватил по пути в Россию Гамбург. И навязал здесь французский язык как государственный (оккупация, что ж поделаешь). Так вот, "пока" по-французски "Адью". Потом в силу немецкого произношения или чего-то еще "адью" превратилось в "ачью", потом изчезло "а", а потом в конце еще "с" пристроилось. Вот и получился наш "чюс". Так что это словечко - подарок от Наполеона. Кстати, кто освободил от него Гамбург? Правильно, русише зольдатен. По пути во Францию.